Спустя 10 месяцев после задержания известный китайский адвокат и правозащитник до сих пор не вышел на свободу

Pu Zhiqiang. Photo by Voice of America, released to public domain.

Пу Чжицян. Фотография размещена в свободном доступе на ресурсе Voice of America.

Эта статья была написана Алиндой Вермеер (Alinda Vermeer), представителем организации Media Legal Defence Initiative.

Прошло уже десять месяцев с тех пор, как известный правозащитник Пу Чжицян [анг], арестованный 4 мая 2014 года, был взят под стражу без предварительного следствия. Теперь он обвиняется в разжигании межнациональной розни, подстрекательстве к расколу страны, а также в нарушении общественного порядка; последнее часто называют «карманным преступлением» — это собирательный образ [анг] для всех тех реальных причин задержания, которые публично никто не озвучивает. Если Пу признают виновным по всем обвинениям, ему грозит до 20 лет [анг] в тюрьме.

Пу арестовали вскоре после его участия в небольшом частном собрании, посвященном 25-ой годовщине резни на площади Тяньаньмэнь, но настоящая причина его задержания долгое время оставалась невыясненной. После восьми месяцев того, что можно с большой натяжкой назвать уголовным расследованием, китайские власти объявили, что все обвинения против Пу зиждятся на скудной выборке из 28 сообщений [анг], которые он опубликовал в своем блоге в Sina Weibo [китайский сервис микроблогов]. Подлили масла в огонь и расследования [анг], которые Пу проводил от имени некоторых известных китайских СМИ.

Со времен студенческих протестов 89-го на Тяньаньмэнь, в которых Пу принимал участие, он остался верен свободе слова и зачастую представлял в суде высокопрофильных активистов или политических диссидентов. Ему доводилось отстаивать интересы не только таких известных вольнодумцев, как, например, художник Ай Вэйвэй, но и некоторых партийных чиновников. Последние нередко привлекают подозрения в коррупции и становятся жертвами пыток, проводимых в результате расследований. Многие, будучи ошибочно обвиненными, хотят добиться справедливости и получить возмещение за полученный урон. Кроме того, Пу представлял в суде Тан Хуи, которую отправили в трудовой лагерь за мирную акцию протеста. Женщина была не согласна с чересчур мягким приговором мужчинам, которые изнасиловали, а затем продали в бордель ее 11-летнюю дочь.

В остроумных и едких сообщениях Пу, опубликованных в его микроблоге в Weibo, запечатлено немало публичных подробностей дел, над которыми ему приходилось работать. Все это не могло не привлечь интерес пользователей блогосферы, и у Пу появились десятки тысяч подписчиков. Всякий раз, когда число подписчиков достигало определенной отметки, китайские власти блокировали его аккаунт, но Пу тут же заводил новый. Высказывания [анг] о некоторых общественных деятелях и происшествиях, благодаря которым Пу оказался в тюрьме, действительно могут показаться резкими и циничными, но это не основание для уголовного преследования. Тем не менее, как утверждает один из адвокатов Пу, эти сообщения — единственное доказательство [анг] трех речевых преступлений, в которых обвиняется Пу.

Например, в сообщении № 6, опубликованном после череды разрушительных наводнений в Пекине в 2012, Пу высказался в поддержку обвинений в адрес властей Пекина, которые умалчивали о реальном числе погибших:

[f]rom top to bottom, this party can’t live a day without lying

Сверху донизу, эта партия не может прожить ни дня без вранья

В сообщении № 25 Пу отвечает на критику, в которой его обличают в предательстве:

I’m not the one who chose the Communists to rule the country and they never asked my views on the matter. Where does their demand for my unconditional support come from? If being a traitor could mean releasing our citizens from their torment by handing over a dozen or so provinces and three or five hundred million people to democratic countries, then my deepest regret would be only that I have failed as a traitor.

Это не я поставил коммунистов во главе страны, и они никогда не спрашивали моего мнения. С чего бы им понадобилась моя безоговорочная поддержка? Если бы предательство значило освобождение наших граждан от мучений путём передачи десятка-другого провинций и трех-пяти миллионов людей демократическим странам, тогда я бы жалел лишь о том, что из меня получился никудышный предатель.

В других своих сообщениях он высказывается по поводу террористических атак, этнических трений в Синьцзяне и Тибете, рассуждает о «сепаратизме» в или вокруг Тайваня. Выборка его сообщений совершенно случайна и не отражает взглядов Пу во всей их полноте. В некоторых случаях невозможно разобраться, о чем там вообще идёт речь.

Правозащитники говорят, что арест Пу совпал с новым витком беспрецедентно жестоких репрессий [анг] в отношении активистов и правозащитников в Китае за последнее десятилетие. Китай уже давно занял своё место среди стран с самым низким рейтингом [анг] свободы слова, но репрессии в отношении диссидентов только усилились после того, как Си Цзиньпин пришел к власти в 2012. С тех пор не менее 500 правозащитников и диссидентов были арестованы и брошены в тюрьму. Правовая система Китая чрезвычайно политизирована и, как в случае дела против Пу, изобилует нарушениями. Правозащитные организации обеспокоены и тем, что вслед за возможным вынесением приговора Пу самоцензура станет ещё более распространенной.

Для придания большей огласки делу Пу в декабре 2014 представители Media Legal Defence Initiative [прим. переводчика: международная организация, которая занимается защитой прав журналистов] направили петицию [анг] в Рабочую группу по произвольным задержаниям при ООН. Петиция содержала призыв к представителям ООН, чтобы те вступили в переговоры с китайскими властями и чтобы с Пу сняли все обвинения, а самого его немедленно освободили из-под стражи. Вы можете ознакомиться с текстом петиции здесь [анг]. 

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.