Португалия: интернет-пользователи обсуждают законопроект о частном копировании

В 2012 году много говорят о ряде аббревиатур, которые должны в принудительном порядке обеспечить соблюдение законодательства в области интеллектуальной собственности и законов по борьбе с пиратством, начиная американскими SOPA и PIPA и заканчивая международным Торговым соглашением по борьбе с контрафакцией (ACTA).

У Португалии тоже есть своя аббревиатура, а именно PL118 (Projeto de Lei 118/XII), за которой скрывается законопроект по ужесточению ограничений в области Cópia Privada (частное копирование) и Direito Autoral (авторское право).

Законопроект PL118, представленный на рассмотрение Парламента Социалистической партией 4 января, предлагает введение новых налогов на продажу любого оборудования или программного обеспечения, способного записывать, копировать или хранить аналоговую или цифровую информацию. Целью данных мероприятий является обеспечение получения прибыли владельцами авторских прав, что будет “честной и оправданной компенсацией за вред, причиняемый повсеместной практикой частного копирования”.

Ответ блогосферы не заставил себя ждать, в Твитере постоянно появлялись сообщения с хэштегом #PL118.

Infograph outlining the most hotly debated questions surrounding PL118. By Catarina Lourenço on Tumblr Designarium (with permission).

График, показывающий наиболее остро обсуждаемые вопросы, касающиеся PL118. Автор Catarina Lourenço на Tumblr Designarium (изображение использовано с разрешения автора).

Корни PL118

Блог Blasfémias пишет [порт] об истоках защиты авторских правa (lei da cópia privada), появившихся в 1998 году, когда “каждый раз при покупке в Португалии видео или кассеты, фильма, записывающего CD или DVD, видео камеры или каких-либо других подобных товаров, 3% от стоимости шли напрямую представляющей автора организации”.

Настоящий законопроект [порт.,pdf] преследует цель расширить действие действующего законодательства и на цифровые площадки путем  “расширения законодательных рамок  Cópia Privada и внесения изменений в статью  47  Código do Direito de Autor (Кодекс об авторском праве) и Direitos Conexos (законы в области авторского права)”.

"A copyright will protect you from pirates. And make you a fortune." Photo of a promotional flyer by Ioan Sameli on Flickr (CC BY-SA 2.0)

"Авторское право защитит вас от пиратов. И заработает вам состояние." Фото флаера, сделанное Ioan Sameli на Flickr (CC BY-SA 2.0)

Программист Карлос Мартинс [порт] объясняет, что меры по дополнительному налогообложению производителей и импортеров, в зависимости от функциональных возможностей определенного оборудования, могут  привести к росту цен [порт] для потребителей:

fazendo com que um disco de 1TB pague mais 20,48 euros (…)

Também os telemóveis ficariam sujeitos a uma taxa de 0,50€ por GB, e nem as impressoras multifunções se livraram… aí passando a ser taxadas em função da velocidade de impressão e do peso, podendo oscilar entre os 8 e os 227 euros.

цена диска объемом более 1 терабайта (1000 Гбайт) может увеличится на 20,48 евро (…), а мобильные устройства будут подлежать налогообложению в 0,50 евро за один гигабайт. Подобной участи не смогут избежать даже многофункциональные принтеры, налог на которые будет зависеть от их скорости и плотности и составит от 8 до 227 евро.

Согласно статье, опубликованной [порт] на сайте культуры и современных событий P3, полученная прибыль будет находиться под управлением “Португальской Ассоциации по управлению Cópia Privada (AGECOP), объединяющей, среди прочих, Португальское общество авторов, Португальскую ассоциацию редакторов и продавцов книжной продукции, которые впоследствии распределяют деньги между соответствующими ассоциациями”.

Так каким именно образом распределяются деньги[порт]? Нельсон Круз с сайта PC Manias произвел следующие подсчеты [порт]:

a AGECOP, que colecta e gere a coisa, pode usar em despesas até 20% do montante angariado. Do montante liquido, reserva 5% para um Fundo Cultural do Min. da Cultura e 10% para “acções de natureza cultural ou social, de incentivo à criação cultural e à divulgação e estudo da propriedade intelectual” . Portanto por cada 100€ recolhidos, 60€ sairão da AGECOP. O PL118 divide então “40% para os autores, 30% para os artistas, intérpretes ou executantes e 30% para os produtores de fonogramas e de videogramas”. A parte dos autores e artistas, creio que será gerida/distribuída pela SPA, cujo presidente diz gastar até 10% em despesas. Pelo que temos:

Autores: 24€ – 10% = 21,6€ efectivamente distribuídos
Artistas: 18€ – 10% = 16,2€
Editores/produtores: 18€
Despesas AGECOP/SPA: 24,2€

AGECOP собирает и управляет фондовыми резервами, составляющими 20% от ее собственных расходов. После этого 5% идет в Министерство культуры и 10 % сохраняются для “культурных и социальных мероприятий в целях стимулирования культурного производства и усиления изучения  и распространения информации об интеллектуальной собственности”. Таким образом, из каждых собранных 100 евро 60 евро будут доставаться AGECOP. Из оставшихся активов “40% идут авторам, 30% – художникам и исполнителям и 30% – музыкальным и кинопродюсерам”. Доля, выделенная авторам и артистам, вероятно, будет управляться и распределяться SPA, президент которой заявил, что 10% этих средств пойдут на покрытие расходов  SPA – и это дает нам следующие цифры:

Авторы: €24 – 10% = €21.6
Артистыs: €18 – 10% = €16.2
Редакторы/продюсерыs: €18
Расходы AGECOP/SPA: €24.2

5 февраля, после споров в конце января по поводу фальсификации подписей, SPA заявила, что более 200 деятелей культуры [порт] подписали петицию в пользу законопроекта. Перед этим SPA выпустила документ под названием “10 вещей, которые вы должны знать о Lei de Cópia Privada”. Пункт за пунктом документ был оспорен активисткой Марией Жоао Ногейра.

Сопротивление PL118

#PL118 - image created by Rui Seabra (CC BY-SA)

#PL118 – изображение создано Rui Seabra (CC BY-SA)

В своем блоге Jonasnuts и на специальной странице в Фейсбуке Мария Жоао внимательно следит за всем, что было опубликовано в блогосфере [порт] и основных СМИ [порт] касательно PL118. Она была одним из организаторов онлайн петиции [порт], опубликованной 29 января под названием “Недопущение налогообложения информационного общества”.

Контраргументы петиции сфокусировались на истоках предлагаемого закона, который продвигается исключительно теми “организациями, которые с введением налогов получат прямую или косвенную прибыль”. Также подвергается критике содержание основанного на “ложных мотивах” законопроекта, делается акцент на его “неизбежной” и “неотъемлемой” природе, а также на “резком повышении цен” и “негативных последствиях” этих действий.

В течение всего пары часов петиция собрала 1 000 подписей, и сейчас эта цифра близка к 8 000, что означает, что уже преодолен барьер в 4000 [порт] подписей, необходимых для появления у петиции легальной силы.

В ответ на давление со стороны большого количества групп, выступивших против PL118, Парламентская рабочая группа была поставлена под контроль Комиссии по вопросам образования, науки и культуры. Одним из ее представителей во время 4-го открытого слушания [порт] был Руи Сеабра, президент ANSOL [порт] – Национальной ассоциации свободного программного обеспечения.  В письме, направленном в парламент в начале января, он поддержал существование

um calendário a nível Europeu, que se inicia já no início do ano com a negociação entre várias partes interessadas, e que tem como data informal de término durante o Verão de 2012, para debater exatamente este tema, com o objetivo de delinear uma diretiva e homogeneizar as medidas relativas à Cópia Privada no espaço Europeu.

графика работы по переговорам на уровне Евросоюза между сторонами (неофициальная дата окончания переговоров придется на лето 2012). Таким образом, есть время для подробных дебатов с целью выработки директив и единых мер, которые должны быть приняты в отношении Cópia Privada на уровне ЕС.

Новая версия PL118 уже определена, однако дата голосования по законопроекту еще не была согласована. Несмотря на это немногочисленные группы “сторонников” законопроекта и подавляющее большинство групп, выступающих против него, все еще ведут открытые дебаты в Твитере и в блогах.

Статья была написана в сотрудничестве с Carlos José Teixeira.
Памятка: термины, являющиеся специфичными для португальского права и не имеющие эквивалентов (Copia Privada и Direito Autoral), были оставлены без перевода.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.