Японских женщин отталкивает то, что должно было стать опорой

Haruko Arimura

Харуко Аримура – японский министр, ответственный за расширение возможностей женщин и гендерного равенства и министр по противодействию снижению рождаемости. Министерский портфолио Харуко Аримуры не содержит веб-страницу. Кадр взят из Kyodo News, YouTube.

Правительство Японии хочет привлечь больше женщин на рынок труд [анг]. На прошедших в декабре 2014 года выборах правительство даже использовало слоган “Женщины оживят Японию (女性が輝く日本) [яп].”

И хотя это может показаться победой гендерного равенства в обществе, где традиционно доминировали мужчины, многие японские женщины обеспокоены тем, что их просто просят делать больше работы за меньшие деньги.

В Японии только 65% женщин в возрасте от 15 до 64 лет работают [анг], по сравнению с 85% японских мужчин. Согласно докладу Исследовательской службы Конгресса США [анг] (август 2014 года), исследовавшей гендерный разрыв в Японии:

В отчете Мирового экономического форума о глобальном гендерном разрыве от 2013 года [анг], который измеряет и отслеживает гендерные различия по ряду параметров (таких, как участие рабочей силы и компенсации), Япония занимает 105-е место из 135 стран – чуть ниже Камбоджи и выше Нигерии.

Для сравнения, США занимает 23-е место. Несколько стран с низким и средним достатком занимают более высокие места, чем Япония, например, Азербайджан, Буркина-Фасо, Китай, Индия, Малайзия и Россия. Только некоторые страны с высоким достатком занимают более низкие позиции, чем Япония, включая Южную Корею и несколько стран Среднего Востока.

В большинстве стран ОЭСР [Организация экономического сотрудничества и развития – прим. переводчика] в 2013 году занятость женщин с университетским образованием колебалась между 70% и 90%.

Помимо того факта, что Япония сильно отстает от других стран в плане гендерного равенства в сфере труда и в обществе в целом, следует учесть продолжающийся демографический сдвиг, который означает для Японии нехватку работоспособного населения, на чью налоги обеспечиваются люди пенсионного возраста.

По прогнозам, общая численность населения Японии сократится к 2055 году на 30% [анг], так как уровень рождаемости упадет до 40% от уровня 2005 года. Доля пожилого населения удвоится, а трудоспособного – сократится наполовину.

Из отчета Голдмен Сакс от 2010 года следует, что  если уровень занятости женщин был бы в Японии таким же, как и уровень занятости мужчин (около 80% трудоспособных мужчин имеют работу, согласно исследованиям Голдмен Сакс), экономическая производительность Японии возросла бы на 15% [анг].

Японское правительство во главе с премьер-министром Синдзо Абэ ставит во главу угла продвижение прав и возможностей женщин (女性 活躍 推進, joseikatsuyakusuishin) и womenomics [Женская экономика – прим. переводчика], чтобы не только увеличить налоговые льготы, но стимулировать потребительский спрос и спровоцировать инфляцию [анг].

Больше работы – еще меньше свободного времени

Но есть ли подлинное желание улучшить положение женщин на рабочем месте?

В недавней статье в бизнес журнале Mag2 News [анг] Котаро Тамура [анг],бывший  член парламента Японии и парламентский секретарь японского премьер-министра Абэ, пишет о необходимости создания учреждений по присмотру за детьми, пока женщины находятся на работе:

安倍政権の女性の社会進出の支援は素晴らしいが、「子育てしながらキャリアアップできる環境」を、日本は口だけでなく本当にそうなるように整備すべきだろう。家事支援がもっと簡単に受けられ、優れた幼児教育にふんだんにアクセスできるようにすべきではないか。

Хотя попытки правительства Абэ укрепить роль женщины в социуме прекрасны, разговоры об обществе, где женщины могут воспитывать детей и одновременно строить карьеру, остаются лишь пустым звуком.

Необходимо упростить получение поддержки для семей и обеспечить легкий доступ к качественному уходу за детьми.

Японские женщины, однако, не уверены, что идея о трудоустройстве так уж хороша. Они выражают страх, что наряду с заботой о детях, ведением домашнего хозяйства и уходом за пожилыми родителями от них будут ожидать работы полный день.

Майко Киссака, женщина-дизайнер и писатель-фрилансер, пишет:

安倍政権の成長戦略のひとつが「女性が輝く日本へ」です。首相官邸のホームページには「待機児童の解消」「職場復帰・再就職の支援」「女性役員・管理職の増加」の3つの政が掲げられていて、要するに「子供を産んだら保育所に預け、職場復帰して企業の幹部になったり起業する。」それが女性が輝く社会なんだそうです。

Одна из ключевых стратегий правительства Абэ зиждется [на слогане] “Женщины оживят Японию”.

Согласно главной странице премьер-министра, чтобы помочь женщинам попасть на рынок труда и оживить Японию, будут ликвидированы очереди в детские сады. Это будет большой поддержкой для женщин, желающих вернуться на работу. Также будут предприняты попытки увеличить число женщин на управленческих и лидирующих должностях.

Получается, женщины будут рожать, отдавать детей в ясли и возвращаться на работу, играть значимую роль в мире бизнеса.

По словам Киссаки, это может быть нереально:

出産したら役員になれとかベンチャーしろと来ました。最近の輝く女性像は過労死寸前な気がします…

…考えてみれば男性こそ昔から「仕事と家庭」の間で相当ミンチになってきたはずです。

Итак, нас просят включиться в управление сразу после родов и начать крутиться, как белка в колесе, в офисе. Все это движение “Женщины оживят Японию”  может стать предвестником кароши (смерть от переработки) для женской половины населения…

… Если вы задумаетесь об этом, до сих пор мужчины разрывались между работой и домом.

Для японских женщин womenomics просто означает больше работы и еще меньше свободного времени.

Другой вопрос, есть ли в Японии достаточно качественная работа для женщины, которая хочет вернуться на рынок труда.

В онлайн-интервью [яп] автор книги на японском языке “Самые бедные девочки” (最貧 困女子), исследователь Дайсуке Сузуки [яп] утверждает, что каждая третья женщина в Японии зарабатывает менее  1,14 миллиона йен (9 000 долларов США) в год, находясь за порогом бедности, который  в Японии составляет 1,22 миллиона йен [анг] (10 000 долларов США).

Одна из причин в том, что только меньше половины японских выпускниц вузов могут получить работу на полный день [яп]. Кроме того, 80% одиноких матерей в Японии живут в бедности.

По словам Сузуки и других, из-за высокого уровня бедности среди женщин значительному числу молодых женщин в Японии приходится зарабатывать на жизнь предоставлением сексуальных услуг (документальное подтверждение этого явления на японском языке можно посмотреть здесь).

“Абэ не имеет представления о женской непосильной борьбе”

Скептицизм по отношению к правительству Абэ, которое продвигает womenomics наряду со слоганом “Женщины оживят Японию”, приобрел массовый характер.

Недавний документальный очерк в газете Mainichi [яп] посвящен тому, что пишут во многих еженедельных глянцевых журналах о планах правительства Абэ относительно женщин в Японии:

Глянцевые еженедельники, обычно посвященные слухам о звездах и советам о красоте, высказали недавно резкую критику правительству Абэ.

На что же направлен их гнев? На основу политики правительства Абэ: пересмотр Статьи 9 Конституции, Абэномика, расширение прав и возможностей женщин?

Мы следим за источником всего этого гнева.

- Цифровое издание Mainichi Shimbun

Автор журнала Mainichi Йошиаки Кобаяши начинает свою статью обзором трех ведущих еженедельных журналов, целевой аудиторией которых являются женщины: 女性セブン – “Женский еженедельник”, 女性自身 – “Сами женщины” и 週刊女性 – “Каждую неделю для женщин”.

Кобаяши отмечает, что все они содержат заявления, направленные против политики Абэ:

<安倍さんは世界で“女性蔑視”だと思われている!><安倍政権は女の涙ぐましい努力をわかっちゃいない> などと普段女性誌を読まないオジサン記者にはびっくりの率直さ。

Для мужчины среднего возраста, который никогда не читает еженедельные глянцевые журналы, заголовки типа “Весь мир считает Абэ сексистской свиньей” и “Абэ не имеет представления о непосильной женской борьбе” являются полной неожиданностью.

Кобаяси говорит, что первую волну критики в адрес японского правительства можно было наблюдать в марте 2011 года, когда случилась “тройная катастрофа” в Тохоку (мощное землетрясение, цунами и ядерная авария разрушили северо-восточную береговую линию).

Но даже если правительство умудрится привлечь на свою сторону всех женщин нации, общество Японии должно измениться.

Консультант по подбору персонала Дзюнко Танака пишет в Twitter:

Если мы действительно собираемся всерьёз принять “расширение прав и возможностей женщин”, мы должны уничтожить целый “свод правил” для женщин. Разве их нельзя применить к мужчинам?

Танака делает ссылку на этот твит:

[Тойо Кензай Online] “Впервые управляешь женщиной-подчиненной? Узнай, как не расстроить ее. “Заберись в голову и сердце своей новой biz dev gal [business development girl – молодая девушка, помощница по развитию бизнеса – прим. переводчика]!

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.